Furry.cz
|Texty|Obrázky|Členové|Furry FAQ|Forum|
My Little Pony Friendship is Magic   (2728)
Pokud nejste malá holčička, pravděpodobně jste neměli česací poníky moc v lásce. To se ale změnilo. Hasbro pověřilo americkou animátorku a zapřísahlou feministku Lauren Faustovou, aby sérii vdechla nový život. Noví poníci nemají se starými téměř nic společného. Jsou kvalitně animovaní s citem pro detail, příběhy jsou vtipné, hudba hopsavá, hlavní představitelky emancipované a úspěšné a jdou z jednoho dobrodružství do druhého. Noví ponící jsou prostě dost dobří a svými kopýtky doslova drtí internet. Díky tomu, že Hasbro má většinu zisků z prodeje plastových hraček a seriál chápe zejména jako reklamu, jsou příběhy volně k dispozici na YouTube. Tak s chutí na ně! Tohle fórum je pro diskuzi MLP FiM. Jak se vám líbí?



bronies.cz
CZ/SK Bronies na Facebooku
Equestria Daily
Ponychan
My little pony wikipedia
Aktuální díl FiM

4.dubna startuje nová 5. sezóna!

Anketa: Oblíbený poník (Hlavní postavy)
Anketa: Oblíbený poník (Vedlejší postavy)
 
na stránku
Poslat zprávu uživateli Jack31
Jack31      ---   23:48   11.05. 2012 
nepomilil si si tuto sekciu s WTF FA? :D
Poslat zprávu uživateli Nirdian
Nirdian      ---   20:47   11.05. 2012 
Poslat zprávu uživateli Grovajl
Grovajl      ---   20:38   11.05. 2012 
dafuq = Snape
Poslat zprávu uživateli Phoeline
Phoeline      ---   16:49   11.05. 2012 
dafuq O_O
      ---   15:16   11.05. 2012 



Zpráva byla upravena v 15:17 11.05.2012
      ---   05:37   05.05. 2012 
Libil se mi preklad "Grand Galopping Gala" jakozto "Vycvalaneho balu". To snad lip udelat neslo. :)
Poslat zprávu uživateli Dragea
Dragea      ---   12:08   04.05. 2012 
Nojo, Kantůrka na ně :)
Poslat zprávu uživateli Phoeline
Phoeline      ---   12:05   04.05. 2012 
Vtipy se dají nahradit za nějaké místní. Sice budou vytrvalí QQčkaři stále brečet "ZIOMG TAK SUPER VTIP ZNIČILI OMG OMG OMG" ale překládání prostě neni sranda, na vysoké urovni už vubec ne. Ale ta písnička od Pinkie je super v originále a ta česká se ani nerýmuje, to je fakt WTF překlad, je mi líto.
Ale takový Kantůrek udělal ze Zeměplochy téměř český fenomén jen svým brilantním překladem a fórky.

Dětem titulky je blbost dávat, ztratí hned zájem. Já teda byla jako malá pěkně líná číst titulky a když sjem tomu nerozumněla, přestalo mě to zajímat (snad kromě Lvího krále, ale tak LK je uplně jiná kategorie než poníci)
Když jste tak chytří, přeložte si to podle sebe a dejte jim to. Několika nebožákům ulehčíte práci a budete mít svuj "perfektní" překlad. Ne počkat, já zapomněla, že čeština je fůůůůj ...
Zpráva byla upravena v 12:06 04.05.2012
Poslat zprávu uživateli Chaos
Chaos      ---   11:46   04.05. 2012 
Nigerfur: Překlad, pokud budou pokračovat, zrujnuje některé vtipy a dokonce bohužel i některé celé díly, které jsou těmi vtipy protkané. Jeden příklad za všechny...Owloysius a nedorozumění s "Whoo". Když se to přeloží, naprosto ztratí smysl celkem velká část onoho dílu... Hold je to problém s překlady no..
Zpráva byla upravena v 11:46 04.05.2012
Poslat zprávu uživateli Phoeline
Phoeline      ---   11:19   04.05. 2012 
Ta Twilight je děsná, to je fakt :D A Rarity taky nic moc. Ale zbytek jsou podle mě bomba vybrané hlasy a sednou fakt dobře ;)
Ale nad překladem bych brečela.