Furry.cz
|Texty|Obrázky|Členové|Furry FAQ|Forum|
Fotky skutečných (RL) zvířátek   (3177)
Malá změna v názvu i v pravidlech fóra:
1) do 1 příspěvku prosím maximálně 2 větší fotky
2) respektujte max. šířku fotky 950 (lépe 700) pixelů, větší prosím jako náhledy.

Děkuji
 
na stránku
Poslat zprávu uživateli Langhun
Langhun      ---   17:26   07.03. 2011 
Zrovna priklad se sukanim jsem chtel taky zminit :) Tak uvedu treba jeste slovo hack/er, ktere je v 90% milne uzivano. Kazdopadne kdyz si vybavim jeste stary cernobily ceskoslovensky film, kde zaznela veta: "Je to takovy fesak!", bylo tim jasne mineno hezky chlap. Jazyk se neustale vyviji a meni a zabyvat se slovickarenim je podle me zbytecnost. Sumie si jen tak trochu rejpla (aspon jsem se neco dozvedel), ale stejne ji bylo jasny, jak jsem to myslel. btw kdo z obrazku vlastne pozna, jestli to skutecne neni fesak? :P

Co se tyce vyznamu slov CZ vs. SK nedavno jsme v praci probirali, co je pro cechy a slovaky nehorsi nadavka..
češi - zmrd/čůrák (slovák v poho)
slovák - kokot (čech v poho)
Takze kdyz uz nadavat, tak po jejich, jinak hrozi, ze je tim ani nenamichnete .)
Poslat zprávu uživateli Vlk00
Vlk00      ---   14:47   07.03. 2011 
Mikairu: Zkus o tom udelat osvetovou kampan. Myslim, ze budes mit stejnou sanci jako s hezkym staroceskym "sukat". Pokud se moczinky lowiskovani prosadi do bezne reci, tak je uplne jedno co bys chtela nebo nechtela. Bud to pubertaky prejde kdyz dopuberti, nebo holt budeme jen dalsi generace, ktera brbla nad tim, co maji mladi za slovnik, ze to za nasich casu nebyvalo.
Poslat zprávu uživateli Chaos
Chaos      ---   14:14   07.03. 2011 
Nepatří to do spisovné češtiny tak, jak je to napsané. Jinak to je podle mě úplně normální amerikanismus spojený s českými zdrobnělinami.
Otázka je, kdo má pravdu. Pravdu máme oba...

To ale neznamená, že to sem nepatří...OT :P
Poslat zprávu uživateli Mikairu
Mikairu      ---   14:10   07.03. 2011 
Tak to snad radsi ne! Vazne bych nechtela mit v pravidlech pravopisu vsechny ty "moczinky te lowishkuyu". Navic zmineny fesak se sice nepouziva mezi laickou verejnosti ale je to stale platny a pouzivany termin mezi odbornou verejnosti. Z toho duvodu je lepsi se tohohle vyrazu vyvarovat, protoze ne vzdy vite, s kym presne mluvite a pak tedy "to je ale fesak/fesanda" nemusi vyznit tak pochvalne, jak zamyslite, naopak to muze bez problemu urazit. Jak se rika - neznalost neomlouva a pak jste za hlupaka jen vy, nikoliv clovek, ktery je znaly spravne specifikace terminu.
Poslat zprávu uživateli Chaos
Chaos      ---   13:53   07.03. 2011 
tugar: Přesně tak. Jazyk neurčují nějací brejlatí učenci v ústavu pro jazyk. Jazyk určují hlavně a především ti, kdo s ním mluví!
Poslat zprávu uživateli tugar
tugar      ---   13:51   07.03. 2011 
To je holt ten přirozený vývoj jazyka, ze kterého učenci tak strašně šílí. :)
Poslat zprávu uživateli Vlk00
Vlk00      ---   10:12   07.03. 2011 
A ted jeste kolik cechu ty vyrazy zna. Ono je hezke, ze vepr je kastrovany kanec, jenze jsem presvedceny, ze naprosta vetsina lidi na otazku co je to vepr odpovid, ze prase. U skopce uz existuje jista sance, ze reknou ze samec ovce, ale mnohem pravdepodobneji bych videl odpoved 'beran'. Sance ze u hnupa bude nekdo vedet, kde se ta nadavka puvodne vzala je pak zase jeste o neco mensi a fesak je vyraz s jednoznacne pozitivni konotaci, bez ohledu na to, jestli se filologove budou treba stavet na hlavu.
Poslat zprávu uživateli lovelydog
lovelydog      ---   20:54   06.03. 2011 
Poslat zprávu uživateli leo akita inu
leo akita inu      ---   17:26   06.03. 2011 
no tak pouzivajte English a mate po probleme :)
      ---   17:21   06.03. 2011 
Da sa to aj inak vysvetlit. Cesi su proste vsetci spatny. Tak to pomenovanie pouzili na nieco ine. Zahada vyriesena. :)